Новият роман на Филип Рот „Театърът на Шабат“ излиза на български
Издателство „Колибри“ публикува на български език романа на прочутия американски писател Филип Рот, озаглавен „Театърът на Шабат“. Творбата вече е достъпна за читателите и предизвиква интерес, тъй като самият автор я е определял като „любимата си книга, тази, която написах с най-голямо удоволствие“.
Филип Рот (1933-2018) е смятан за един от най-значимите съвременни американски писатели. Той е носител на редица престижни отличия, включително „Пулицър“ (за романа „Американски пасторал“) и Национален медал на изкуствата. Неговият роман „Операция Шайлок“ също е преведен на български.
„Театърът на Шабат“ разказва за един остаряващ куклен театър и историята на неговите герои. Романът се отличава с характерния за Рот сатиричен тон, остроумие и психологическа дълбочина. Той изследва теми като старостта, паметта, загубата и смисъла на живота през призмата на театъра като метафора за човешкото съществуване. Преводът на книгата е дело на Богдан Русев.